4902

Amici Miei


General

Titulo original: Amici Miei
Nacionalidad: Italia
Año de producción: 1975
Género: Comedia

Otras personas

Director: Mario Monicelli; Nanni Loy
Escritor: Tullio Pinelli; Pietro Germi; Piero de Bernardi; Leonardo Benevenuti
Productor/Estudio: Rizzoli Film; R.P.A. Cinematografica
Compositor: Carlo Rustichelli
Fotografia: Luigi Kuveiller

Funcionalidades

Duración: 113
Pistas de idioma: Castellano; Italiano
Idiomas de los subtítulos: Castellano
Modo de color: Color
Fuente ripeo: BD
Soporte: x264
Tipo archivo: MKV
Calidad imagen: Excelente
Peso: 2,2 Gb

Reparto

  • Ugo Tognazzi
  • Philippe Noiret
  • Gastone Moschin
  • Adolfo Celi
  • Duilio Del Prete
  • Renzo Montagnani
  • Milena Vukotic
  • Bernard Blier

Sinopsis

Cuatro amigos cincuentones, que llevan toda la vida juntos, se pasan el día organizando bromas pesadas para burlarse de los demás. Son el periodista Giorgio Perozzi, perseguido por la reprobación de su hijo y su ex-mujer; el arquitecto Rambaldo Melandri, sensible a los asuntos del corazón; el barman Guido Necchi, propietario del bar en el que el grupo se reúne cada noche; y el conde Mascetti, un noble venido a menos, obligado a vivir en un sótano, que no tiene ningún escrúpulo a la hora de alejar a su mujer y su hija para disfrutar de una relación clandestina con su joven amante, Titti. Todos ellos, conscientes de que les ayuda a seguir unidos, recurren a las bromas para prolongar su juventud y defenderse de las penas de la vida.

Comentarios

Ripeado por Arupa a partir de un BD 1080p. y 8,11 Gb

Premios
1975: Premios David di Donatello: Mejor película y actor (Ugo Tognazzi)

El 5 de diciembre de 1974 era el día señalado para comenzar el rodaje de una película que recuperaba el espíritu de la felliniana I VITELLONI: hombres ya maduros que intentan comportarse como esos jóvenes desenvueltos que un día fueron. Pero Pietro Germi no pudo dar el primer golpe de manivela a la película sino solamente exhalar su último suspiro, víctima de una furibunda cirrosis hepática que le llevó a la tumba con apenas 60 años recién cumplidos.

Germi había escrito un primoroso guión, junto al trío formado De Bernardi, Benvenutti y Pinelli. Su amigo íntimo, el cineasta Mario Monicelli lo conocía muy bien y no dudó en llevar a cabo el proyecto de su amigo, al que rindió homenaje desde la primera imagen de los títulos de crédito en el que aparece claramente: Un film di Pietro Germi. Así que varias semanas después y sin tocar una línea del guión, Monicelli comenzó el rodaje con el elenco de grandes actor que Germi quería. Solamente faltaba Marcello Mastroianni, quien fue sustituido en esta primera película por el mediocre actor Duilio del Prete.

Y digo primera película, porque ante el éxito del film que no pudo rodar Germi, Monicelli se planteó hacer una segunda parte siete años después con los mismos protagonistas, sustituyendo sólo a Del Prete por el más comercial actor cómico Renzo Montagnani. Eso sí, rescató al personaje que interpretaba Philippe Noiret, que aparecía en escenas de flashback, ya que el guión de Germi le había matado premonitoriamente, para poder hacer burla hasta de la muerte.

Pues bien, Tognazzi y compañía querían más y trataron de que se filmara una Tercera Parte años después. Monicelli no se sintió con fuerzas, porque estaba metido de lleno en versionar a Pirandello en la pantalla -y esta vez sí- con Marcello Mastroianni y le pasó el encargo a su colega Nanni Loy. Esta última película, injustamente, no tuvo el éxito de público esperado y parece que ni siquiera fue estrenada en España. ¡Una Pena!

A comienzos del presente siglo, el ya anciano y nonagenario Monicelli quiso presentar en la pantalla el proyecto de Germi, totalmente restaurado, y a manera de trilogía. Sabía muy bien que la primera parte -titulada idiotamente en España como HABITACIÓN PARA CUATRO- era demasiado larga (140 minutos). Antes había querido respetar al máximo el guión de su difunto colega y ahora hizo un auténtico Director's cut de casi media hora menos, que es el que ofrezco en versión dual y con subtítulos italianos, españoles y forzados.

La segunda parte ya era puro Monicelli, excepto una vez más el infame título hispano de UN QUINTETO A LO LOCO. Para mí es la mejor de los tres, porque aparte de resucitar a Noiret y cambiar al soseras de Del Prete por Montagni, contiene unas secuencias insólitas en el cine italiano de burla a la religión oficial. Adjunto el audio español que habrá que adaptarlo al frame rate de 24 fps.

Por último, aconsejo ver la tercera parte, porque los guionistas de las dos anteriores películas consiguen dar una vuelta de tuerca a la secuencia ferroviaria de las anteriores partes, que ha quedado ya para siempre en la memoria de los italianos. Y es verdad que resulta triste ver el envejecimiento de los protagonistas en esa década transcurrida desde el primer rodaje, pero así de triste es la vida. Nanni Loy pone su sello personal con secuencias escatológicas de vómitos, meadas y cagadas, inéditas hasta entonces en la trilogía.