1206

El estudiante de Praga


General

Titulo original: Der Student von Prag
Nacionalidad: Alemania
Año de producción: 1913
Género: Drama

Otras personas

Director: Stellan Rye; Paul Wegener
Escritor: Hanns Heinz Ewers; Alfred de Musset; Edgar Allan Poe
Productor/Estudio: Deutsche Bioscop GmbH
Compositor: Josef Weiss
Fotografia: Guido Seeber

Funcionalidades

Duración: 85
Pistas de idioma: Muda
Idiomas de los subtítulos: Castellano
Modo de color: Blanco y negro
Fuente ripeo: HDTV
Soporte: x264
Tipo archivo: MKV
Calidad imagen: Muy buena
Peso: 2,0 Gb

Reparto

  • Paul Wegener
  • John Gottowt
  • Grete Berger
  • Lyda Salmonova
  • Lothar Körner
  • Fritz Weidermann
  • Alexander Moissi

Sinopsis

Un estudiante, Balduin, salva a una aristócrata de morir ahogada. Se enamora de ella pero es un simple estudiante sin dinero. Se le aparece un anciano, Scapinelli, que le ofrece dinero a cambio de algo que el anciano quiera llevarse. El estudiante acepta el pacto y Scapinelli se lleva la imagen de Balduin reflejada en el espejo. Balduin se las promete feliz, sube de nivel social gracias al dinero de Scapinelli y logra enamorar a la aristócrata. Pero Scapinelli no se olvida tan fácilmente del pacto...

Comentarios

La película apareció bajo la dirección de Hanns Heinz Ewers (1871-1943), ayudado por el director danés Stellan Rye (1880-1914). Intervino la élite de los actores alemanes del Deutsches Theater de Berlín: Paul Wegener en el papel protagonista del estudiante Balduin, su entonces esposa Lyda Salmonova (Lyduschka) y Grete Berger (Condesa Margit von Schwarzenberg), así como John Gottowt en el papel del misterioso Scapinelli. El rodaje se efectuó en Berlín y Praga. La motivación del proyecto de esta película fue programática. El polifacético Hanns Heinz Ewers, en su tiempo muy popular como autor de historias fantásticas entre el sueño y la locura, se había interesado hacía tiempo por las posibilidades expresivas de ese nuevo medio, el cine. Descubrió en esa época el cine como un lugar de espejismos irisidiscentes, en los que re entrecruzan el inconsciente y lo y inescrutable: “Si es cierto que el ojo, que un gesto silencioso de una mano puede decir lo mismo – y a veces más – , que la más bella palabra de un poeta, entonces existe la posibilidad de hacer hablar al alma sin palabras.“ La compañía berlinesa Bioscop le ofreció filmar su propio guión y así surgió una mezcla perfecta de cine de horror, una dirección con ambiciones artísticas y avances técnicos, gracias al trabajo de cámara de Guido Seeber. Se coronó el proyecto con el encargo de Bioscop al prominente pianista Josef Weiss de la música de la película, que se imprimió como partitura de piano con muchas indicaciones de sincronización. Así era teóricamente posible proyectar la película en todas partes con su música original, aún cuando el compositor no estuviera disponible, como expusieron críticas de Berlín, Breslau, Stuttgart y Düsseldorf.
El Estudiante de Praga hizo historia en 1913 como una de las primeras películas de artista, para cuyo estreno se compuso su propia música. La película se exportó a muchos países y basó la fama mundial del cine mudo alemán.
Der Estudiante de Praga muestra la afinidad del cine mudo con el romanticismo negro: Der estudiante Balduin vende su imagen reflejada al misterioso usurero Scapinelli y finalmente es víctima de su trato macabro.
Para conseguir dinero y reputación, vende Balduin, el mejor espadachín de Praga, su imagen reflejada a un misterioso extraño. La vida agradable termina, sin embargo in una fatídica huída ante el otro yo y finalmente, con la muerte. Una clásica película muda; elabora motivos románticos de las obras de E.T.A. Hoffmann, Chamisso y E.A. Poe hasta una historia tenebrosa de dobles, que había sido puesta en escena por el danés Stellan Rye (1880-1914) en forma de juego virtuoso de luces y sombras. Una de las primeras películas alemanas, que emplean de forma consecuente las múltiples posibilidades ópticas del medio al servicio de una impresión de una atmósfera y se ponen al servicio de una impresión de una atmósfera. Un precedente decisivo del expresionismo alemán en el cine mudo, con el director de actores Paul Wegener (“Der Golem") de protagonista.

ACERCA DE LA RESTAURACIÓN

La versión original de la película estrenada en 1913 no ha llegado hasta hoy; Se han conservado, en cambio, una copia sin montar del reestreno de 1926, (en el Bundesarchiv-Filmarchiv Berlin), así como copias de exportación en lengua inglesa, (en Japón, Estados Unidos y de coleccionistas particulares). Una primera reconstrucción de la versión original se hizo en el año 1987 bajo la dirección del Dr. Wilfried Kugel, que también en esta restauración colaboró con Stefan Drössler.
La nueva reconstrucción digital del Filmmuseum de München se basa en el esquema de Hanns Heinz Ewers, en la partitura de piano de Josef Weiss y en reseñas de la época. Con material fiílmico contribuyeron el Bundesarchiv, el National Film Center Tokyo, la Library of Congress, el Niles Essanay Silent Film Museum, Cohen Film Collections y coleccionistas particulares. Los intertítulos alemanes se han rehecho a partir de modelos históricos. Para el metraje de la censura de 1913 siguen faltando apenas 50 m. (2 minutos).

LA MÚSICA

Para esta película compuso el discípulo de Liszt, Josef Weiss, una música original, que se ha conservado como partitura para piano y es una de las primeras músicas originales de la historia del cine. Josef Weiss acompañó personalmente al piano la película en el estreno del 22.08.2013, en la Sala Mozart de Berlín; por lo que se desprende de la prensa contemporánea, estaba prevista una versión orquestal, que no nos ha llegado.
El discípulo de Liszt, Josef Weiss, se sirve en su música de la técnica del Leitmotiv de Wagner, que adapta muy hábilmente a los requisitos de música para una película, con sus cortas fases de desarrollo y sus tempos variables. La música sorprende por su marcado carácter gestual, con el que acompaña, anticipa y remata muchos movimientos de los protagonistas, visibles exteriormente y mentales; “Colla parte” se llamaría eso en la ópera. Josef Weiss elabora motivos de diferentes procedencias musicales; a la polonesa como música de la aristocracia contrapone citas de música populares (Mazurcas, Ländler, canciones populares) y caracteriza con ello ta tensión de la historia de Balduin, que pasa de pobre estudiante a amante secreto de la Condesa. (cita de Bernd Thewes, responsable de la instrumentación y elaboración musical, participando en la reconstrucción de la película en colaboración con Stefan Drössler)

Acerca de la nueva versión de la música por Bernd Thewes y la nueva grabación.

La partitura de piano transmitida en Düsseldorf y en Berlín de Josef Weiss se arregló por encargo de ZDF/ARTE por el compositor de Mainz Bernd Thewes para la versión restaurada de la película y se orquestó para un conjunto de cámara. Surgió así una obra fascinante con algunas referencias a Franz Schreker y Alban Berg. La música estuvo interpretada por la orquesta Jakobsplatz de Munich, bajo la dirección de Daniel Grossmann, la grabación se efecuó durante el estreno en la Volksbühne de la versión reconstruida de la película en el marco del Festival de Cine de Berlín de 2013.