2294

Qué noche la de aquel día


General

Titulo original: A Hard Day's Night
Nacionalidad: Reino Unido
Año de producción: 1964
Género: Comedia; Musical

Otras personas

Director: Richard Lester
Escritor: Alun Owen
Productor/Estudio: United Artists
Compositor: The Beatles
Fotografia: Gilbert Taylor

Funcionalidades

Duración: 90
Pistas de idioma: Castellano; Inglés
Idiomas de los subtítulos: Castellano
Modo de color: Blanco y negro
Fuente ripeo: BD
Soporte: x264
Tipo archivo: MKV
Calidad imagen: Excelente
Peso: 6,3 Gb

Reparto

  • John Lennon
  • Paul McCartney
  • George Harrison
  • Ringo Starr
  • Wilfrid Brambell
  • Victor Spinetti
  • Anna Quayle
  • Pattie Boyd
  • Phil Collins
  • Susan Hampshire
  • Charlotte Rampling
  • Carol White

Sinopsis

Película-documental sobre los Beatles. Por primera vez han decidido romper todas las reglas: saltarse el programa, ignorar sus obligaciones y saborear la libertad. Pero, para ello, tendrán que dar esquinazo a sus admiradores, esquivar a los periodistas y desobedecer a sus mánagers. Primera incursión de los Beatles en el cine, que resultó ser una interesante comedia de aventuras y rock & roll.

Comentarios

Doblaje Original Cines 1964: No es una broma, se incluye por primera vez el doblaje original de su estreno en España, un doblaje que parecía perdido, fue emitido una única vez por televisión en abierto, (desconozco si se emitió en algún canal privado en los 90'), el 13-12-1973 por TVE , sacado del VHS de Vestron editado en 1984, el audio no estaba perfecto, se oía muy bajo y a medida que avanzaba subía un poco el volumen hasta los últimos 30-35 min, así que le pedí a droid (al cual le estoy muy agradecido) que "remasterizase" el audio y el resultado (para mí) ha quedado perfecto.

Doblaje Original Neutro Mexicano 1965: Encontrado de casualidad subido por Alex Beatle en Facebook, se incluye una pista extra audiodescriptiva para personas ciegas, existe un redoblaje realizado entre el 2000-2010

Redoblaje Cines 2001: este doblaje (que no lo recomiendo para nada) hace que la película sea del 2001 y la convierte en uno de esos telefilms de sobremesa que tanto odiamos, se incluye por curiosidad (en un mp2 a 128 kbps, que es lo mínimo que se podía hacer) y sobre todo porque en el he descubierto una chapuza imperdonable.

Doppiaggio originale 1964: Doblaje original de su estreno en Italia, procedente del ripeo de Whitegandalf, al igual que el doblaje original español, procede de un VHS editado en los 80', por razones desconocidas, a partir del 2001, todas las ediciones en DVD/BD y pases por TV (RAI, Sky Arte...) son siempre en VOS.

Synchronisation von 1964: Doblaje original de su estreno en Alemania, procedente del ripeo de ozzy, no existe redoblaje, el precio a pagar por respetarlo es que las canciones llevan el horripilante 5.1.

Resumiendo, en total, 10 pistas de audio en este orden

1º Doblaje Original Cines 1964 - [Español]
2º 2.0 Original - [Ingles]
3º Doblaje Neutro Mexicano Original 1965 - [Español]
4º Doppiaggio originale 1964 (Audio ITA da VHS) - [Italiano]
5º Synchronisation von 1964 - [Alemán]
6º Doblaje Original Cines 1964 (Audiodescriptivo) - [Español]
7º Doblaje Neutro Mexicano Original 1965 (Audiodescriptivo) - [Español]
8º Redoblaje Cines 2001 - [Español]
9º 5.1 (2001) - [Ingles]
10º Commentary - [Ingles]

Incluimos por primera vez el audio monoaural de su estreno, ya no va ser necesario que sufran el horripilante 5.1 (que se incluye por curiosidad) de las canciones. También la pista de comentarios. Estos audios proceden del DVD de Criterion en AC-3 sin comprimir.

Premios
1964: 2 nominaciones al Oscar: Mejor guión original, banda sonora (adaptada)