4614

Wicked Woman


General

Titulo original: Wicked Woman
Nacionalidad: Estados Unidos
Año de producción: 1953
Género: Negro

Otras personas

Director: Russell Rouse
Escritor: Clarence Greene; Russell Rouse
Productor/Estudio: Edward Small Productions
Compositor: Buddy Baker
Fotografia: Eddie Fitzgerald

Funcionalidades

Duración: 76
Pistas de idioma: Inglés
Idiomas de los subtítulos: Castellano
Modo de color: Blanco y negro
Fuente ripeo: SAT
Soporte: x264
Tipo archivo: MKV
Calidad imagen: Buena
Peso: 850 Mb

Reparto

  • Beverly Michaels
  • Richard Egan
  • Percy Helton
  • Evelyn Scott
  • Robert Osterloh
  • William 'Bill' Phillips
  • Frank Ferguson
  • Bernadene Hayes

Sinopsis

Billie Nash, una trotamundos que aúna belleza seductora, insolencia y mente retorcida llega portando dos maletas a una pequeña ciudad innominada y a las pocas horas encuentra trabajo en el bar regido por Dora, una alcohólica. La ambición desmedida de Billie la alentará a poner pronto en marcha un plan para conseguir sus objetivos, sin importar lo que deba hacer para ello.

Comentarios

Ripeada por Arupa a partir de un xvid de 650 MiB

No me lo imaginaba cuando empecé a ver esta película. Cine negro puro sin gángsters, sin disparos, sin fugas de prisión, sin persecuciones policiales… pero puro cine negro como el mejor que se hizo en la década anterior.

Russell Rouse cuenta con una parca filmografía. Únicamente había dirigido dos películas antes de embarcarse con “Wicked Woman”. Fueron “The Well” en 1951, que da una de las primeras visiones del racismo en los Estados Unidos, y “The Thief” en 1952, sobre espías que venden secretos nucleares a los rusos y a la que se puede catalogar de experimento insólito pues no contiene en su banda sonora diálogos, sino solo ruido ambiente. Ninguna de ellas consiguió un gran éxito de taquilla, tal vez porque sus temas eran demasiado ambiciosos y extraños para la época. Fueron dos más tan solo los films del género negro que siguieron a Wicked Woman: la notable “New York Confidential” en 1955 sobre el sindicato del crimen y la corrupción política en Mahattan y la curiosa ”House of Numbers”, con Jack Palance en un doble papel.

Wicked Woman se inicia con la imagen del autocar que deja a Billie Nash en una innominada pequeña ciudad americana. Mientras los créditos se van mostrando en pantalla podemos escuchar a Herb Jeffries, antiguo vocalista de Duke Ellington, interpretando el tema principal “Wicked Woman”, cuya letra no tiene desperdicio y cuya música en versión instrumental va oyéndose en distintas partes del film. Todo un acierto, pues la melodía se te mete en la cabeza casi sin darte cuenta y, tal como luego le ocurrirá a Billie con “Noches de Acapulco”, puede llegar a convertirse en obsesiva. Obsesión como la que todos los personajes masculinos sienten por esa rubia platino que circula entre ellos, como dirá al final Dora, “pestañeando seductoramente y cimbreando sus caderas para atraer la atención de los hombres idiotas”.

Y es que eso, su atractivo, es lo único que tiene Billie para sobrevivir: es una mujer que va de ciudad en ciudad, sin rumbo fijo, con un rictus de amargura en los labios y un pasado que nunca cuenta. Nada bueno parece haberle ocurrido, pues en un momento suelta que su suerte “no se la desea ni a un perro”. Todos se enamoran de Billie pero lo único que hace ella es manipularlos. Es una especie de alimaña fría y ambiciosa que pugna por sobrevivir sin importar que sea a costa de engañar a todos los que le otorgan su confianza.

Y no vayáis a pensar que se trata de una exageración y que mujeres así no existen, que es una caricatura propia de películas del género negro. Os puedo asegurar que yo he conocido a unas cuantas que no desmerecerían de Billie.

En mi opinión, “Wicked Woman, considerada película de culto por muchos estudiosos del cine negro, es lo mejor que hizo Russel Rouse en toda su carrera. Podéis discrepar de mí, pero yo la pongo casi al mismo nivel que otras que obtuvieron mucho más éxito como “The postman always rings twice” de 1946 y muy por encima de Pickup que la Michaels rodó con sus primer marido Hugo Haas. Por cierto, Beverly Michaels se casó con Rouse dos años después de su papel protagonista en Wicked Woman y tuvo con él dos hijos y una corta carrera cinematográfica.

Da la réplica a Beverly Michaels el apuesto Richard Egan, en su primer papel protagonista después de haber trabajado como secundario en algunos westerns, películas policíacas y comedias. Egan, que cumple sobriamente con su trabajo, se ve superado por el característico Percy Helton que le roba buena parte del protagonismo. El viejo Helton alcanzaría la inmortalidad en el género negro dos años más tarde con su breve papel como encargado de la morgue en “Kiss me deadly”, de Robert Aldrich y será recordado, sobre todo, por sus muchos papeles en televisión. Evelyn Scott, la tercera en discordia, encarna correctamente, a Dora la alcoholizada copropietaria del bar; se trata de su primer papel cinematográfico después de haber intervenido esporádicamente en varias series televisivas.

A destacar un final abierto, que me encantó y que habría dado a pie a una secuela si el film se hubiera rodado con los estándares actuales, el excelente guión del propio Rouse y la música de Buddy Baker, alucinantemente adecuada para remarcar el ambiente y las distintas emociones de los personajes. Para mí, en conjunto Wicked Woman es una pequeña obra maestra hecha con cuatro duros y un puñado de actores prácticamente desconocidos.

La presente copia procede de un SATRip de KG, lo mejor que hay hasta el momento. Sin subtítulos de ningún tipo, claro está. Esperamos que alguien se decida en el futuro a editar esta película decentemente en DVD o BluRay porque lo merece. La transcripción de los diálogos me ha supuesto una buena serie de problemas, pues el actor Percy Helton, que interpreta al lascivo Charlie Borg, el vecino que persigue a BIllie noche y día, tiene una voz bastante irregular y desagradable, además de pronunciar a veces la letra “r” como “l” , al estilo de los chinos. Por otro lado, mi “amigo” William “Bill” Phillips, al que yo llamo cariñosamente “lengua de trapo” y al que me encuentro como secundario últimamente en casi todos los films que he subtitulado, hace una vez más en este gala de su defectuosa vocalización, que nos mueve pensar si no estará hablando con la boca llena de puré de patatas. A pesar de todos los problemas anteriores, con infinita paciencia y dedicándole horas, he ido desgranando todo lo que se dice (abundante slang barriobajero incluido) y puedo aseguraros que he descifrado el 100% de los diálogos. También he realizado la correspondiente traducción al castellano y el ajuste de tiempos desde cero, tarea que me ha llevado casi tres meses de dedicación.