4143

Wochenende


General

Titulo original: Wochenende
Nacionalidad: Alemania
Año de producción: 1930
Género: Experimental

Otras personas

Director: Walter Ruttmann
Escritor: Walter Ruttmann
Productor/Estudio:
Compositor:
Fotografia:

Funcionalidades

Duración: 11
Pistas de idioma: Muda
Idiomas de los subtítulos:
Modo de color: Blanco y negro
Fuente ripeo: DVD
Soporte: DivX
Tipo archivo: AVI
Calidad imagen: Buena
Peso: 30 Mb

Sinopsis

Relato de un fin de semana, desde el momento en que el tren deja la ciudad hasta que los amantes son separados por la multitud que retorna a sus hogares.

Comentarios

El 15 de mayo de 1930, Walter Ruttmann, en el marco del décimo congreso de cine independiente de Bruxelas, reunió en una sala cinematográfica a un nutrido publico ansioso de ver su última producción. Esta había sido concebida y realizada un par de años antes, por las calles de Berlín. Los espectadores tomaron sus asientos, se apagaron las luces, empezó a oirse un sonido, y todo lo que pudo verse durante la proyección fue una pantalla en blanco. Sí, en blanco brillante. En su inconmensurable afán experimental, el genio de Walter Ruttmann creó, en 1930, la primera película para ser vista con los ojos cerrados de la historia. Interesado en investigar el proceso de percepción del sonido, casi inventó, de paso, la música electrónica.

Esta película es única en su género. A nadie se le ha ocurrido otra cosa igual. ¿Fué quizá por provocación? ¿Fué una reacción a la masiva incorporación del sonido al cine, al que se vieron casi obligados los directores por las productoras, como forma de negocio ante un público ávido de sonido?

En diciembre de 1929, cuando Ruttmann tenía registrados hacía meses estos sonidos, en una entrevista para el periódico Pour Vous, se quejaba del pobre recibimiento que tuvo su película Melodie der Welt (1929). En ello coincidía con Chaplin y con Clair. No comprendían el excesivo entusiasmo por ese nuevo "juguetito", como le llamaban, que era el cine parlante. Ironizaba, además, con el carácter infantil e incluso pueril del nuevo invento.

Y entonces se le ocurrió llamar película a algo que algunos ortodoxos del cine considerarían como una emisión radiofónica sin sentido, o con suerte, una obra de música electroacústica de corte futurista. Para apoyar esta idea, registró su grabación en celuloide, con fotogramas positivados en el blanco más absoluto.

Un periodista del anteriormente citado diario, relata, como hizo 35 años antes un colega en el Salon Indien du Grand Café, lo que allí sucedió:

" Es una película sonora sin imágenes. Sí, sin imágenes. No era un disco de un fonógrafo, sino una banda sonora montada según el espíritu cinematográfico, y al que solo le faltan las imágenes puramente visuales. Lo mismo que se ha hecho cine mudo, hoy día se puede hacerse, por así decirlo, cine ciego." Genial, ¿no os parece?

En ese mismo artículo, Ruttmann explica muy a las claras su concepción del sonido en el cine. En lugar de utilizarlo como un elemento decorativo, destinado a subrayar la imagen, él quiere producir "cosas diferentes a la imagen". El cineasta precisa: "hay una perspectiva de sonidos al igual que existe una perspectiva en las líneas, Y se obtiene, según la fuente se acerca o se aleja del micrófono, una gama, infinitamente variada, de valores sonoros".

No me he sentido con la autoridad suficiente para elaborar unos subtítulos por un pelín. Renuncié al encontrarme un pequeño fragento que no entendía. Sin embargo, os ofrezco una transcripción de todos los sonidos que se escuchan, incluídas las conversaciones y frases sueltas. Están basadas en una traducción que hice de unos textos en francés. Pero, quizá le falte la transcripción de alguna frase o palabra suelta.

Gongs, tambores, sierra, yunque, campanas, crujidos, máquinas, tren, coche que arranca, violín, piano.
Oiga,señorita...
Timbre de llamada.
- Por favor. Cuarenta y cuatro, cuatro, cero
- El rey de los alisos.
Motor, silbato, caja registradora, gente.
-Me lo prohíbo.
- Por favor.
-¿Quién cabalga tan tarde a través de la noche y el viento?
Caja registradora
-Es el padre con su hijo.
Sierra, máquina de escribir.
-Señorita, me ha puesto con un número equivocado.
Silbato.
-Döner, cuarenta y dos, cuatro, cero.
-Cuatro por cuatro...
-¡Tercer piso! Juguetes, calzado, alimentación.
Máquina de escribir.
-¡Pero escúcheme!
-Tan rápido como educado.
-Oiga, señorita...
-Hijo mío...
Sierra, piano, vocalizaciones, violín
-Pero, señorita...
-Mi hijo, es...
-Esta noche, vamos a...
Yunque golpeado.
-Colega de Kleidt.
Yunque.
-A dios gracias.
Caja registradora, golpes sordos, sierra.
-¿Diga?
-Mira.
Golpes sordos.
-Mi padre.
-¡Cuidado!
Golpes que se aceleran.
-¿Diga?
-Padre.
Ráfaga de golpes, sierra eléctrica, calma.
-Novecientos.
Campanario dando la hora, cu-cu de un reloj, sirena, avion, hombre silbando, motor.
-Vamos a darnos prisa.
-Buen provecho.
.Hazlo pues.
-Sí, pero...
Motor, ruido de pasos, puertas, campanas, silbidos.
-Buenos días.Claxon, risas, canción: " El senderismo es la alegría del marchador". Gallo, gallinas, canción, motor, campanas. Coro interpretando el himno alemán con sordina. Tórtola, canción de marcha, gallo, chicas (...) Tórtola, hombre, risas, gritos de animales de corral, canción, marcha (...), coche, fanfarria lejana que se acerca, maullidos, acordeón, canción, botella descorchándose, ladridos, risas, canción, cencerros, reloj, despertador, sirenas, coche, bostezos, caja registradora, vehículos, máquina de escribir, motor, suspiros.
-También, por favor... (cifras)
máquina de escribir.
-Cero.

Walter Ruttman es ritmo, experimentos, sensaciones, exploración de límites, innovación, trasgresiones. Arte en estado puro. Cine en su concepto más absoluto. No quiero ni figurarme lo que habría sido del séptimo arte, que tanto amamos, si Walter Ruttmann no hubiera llegado a cultivar la amistades peligrosas que le apartaron de las vanguardias, donde él era punta de flecha, y le llevaron a su muerte.